Friday, February 20, 2015

9. روز جهانی "عدالت اجتماعی" و پیام دبیرکل سازمان ملل برای این روز / 2015.02.20

امروز 20 فوریه، روز جهانی "عدالت اجتماعی"ست. این روز از سال 2007 نامگذاری شده و (سازمان) ملل متحد هرساله با برنامه های متعدد برای ارتقا عدالت اجتماعی تلاش می کند. پیگیری عدالت اجتماعی در بطن و هسته ماموریت (سازمان) ملل متحد برای ارتقا سطح پیشرفت و شان و منزلت انسانهاست. عدالت اجتماعی زمانی پیشرفت می کند که موانع و محدودیت‌هایی که مردم به خاطر جنسیت، سن، نژاد و تبار، ملیت و قومیت، دین و عقیده، فرهنگ و یا معلولیت با آنها مواجه هستند از میان برداشته شود. روز جهانی "عدالت اجتماعی" مسبب گسترش صلح، رونق همزیستی در بین و داخل ملتها و احترام به شان انسانهاست. رعایت آن نیز مسبب تقویت تلاش‌های جامعه جهانی در ریشه کن کردن فقر، کار درخور و مناسب، برابری جنسیتی، دستیابی به تندرستی اجتماعی و عدالت برای همه خواهد شد.

پیام امسال دبیرکل سازمان ملل متحد بمناسبت این روز را با ترجمه اینجانب بخوانید:


پیام دبیر کل برای سال 2015

روز جهانی عدالت اجتماعی در برهه‌‌ای محوری و مهم برای مردم و سیاره‌مان آمده است. سراسر جهان مملو است از ندای برخاسته برای تامین زندگی شایسته و با منزلت برای همه، همراه با برابری حقوق و احترام به صدای مختلف مردم جهان. در هسته و درون این حرکت نیز، نیاز به عدالت اجتماعی قرار گرفته است.
تمرکز و دقت جلسه یادآوری و گرامیداشت امسال بر مصیبت و معضل قاچاق انسان و گرفتاری نزدیک به 21 میلیون زن، مرد و کودک در انواع گوناگون برده داری مدرن است. اسباب و ادوات جدید مانند موافقت نامه و توصیه نامه سازمان جهانی کار در مورد کار اجباری و قاچاق انسان، به تقویت تلاش جهانی برای مجازات مرتکبان و پایان بی کیفری آنان
کمک می کنند. ما باید به تلاش بیشتر ادامه دهیم. اگر پشت کسانی را که از لحاظ اجتماعی و اقتصادی استثمار شده اند خالی کنیم، نمیتوانیم بسادگی به پیشرفت و توسعه برای همگان نائل شویم .
در این سال پراهمیت و سرنوشت ساز برای توسعه و پیشرفت جهانی، به عنوان کشورهای عضو، برای مهارت یافتن و دستیابی به برنامه کار پست سال 2015 و مجموعه پایدار جدیدی از اهداف توسعه و پیشرفت تلاش کنید. بیایید حداکثر کوششمان را برای ریشه کن کردن استثمار انسان انجام دهیم. بیایید برای ساختن دنیای عدالت اجتماعی، جایی که تمام انسان‌ها میتوانند در آزادی، منزلت و برابری
زندگی و کار کنند تلاش کنیم.
بان کی-مون

ترجمه: میلاد سابوتای

No comments:

Post a Comment